文旅风景点
Touring Sites
&🐼ensp;济南佘山世茂(mao)洲际酒店(dian)餐(can)厅
&e✱nsp; InterContinental Shanghai W﷽onderland
伤(shang)害佘(she)山(shan)世茂(mao)洲际(ji)酒(jiu)(jiu)楼(lou)的(de)(de)(de)(de)古建筑就是(shi)项极具创新(xin)技术(shu)的(de)(de)(de)(de)方(fang)(fang)案之作(zuo),修筑时隔11年(nian),这一个新(xin)奇的(de)(de)(de)(de)酒(jiu)(jiu)楼(lou)坚持自(zi)然规律室内(nei)环境,充分地(di)采取深(shen)坑岩壁(bi)的(de)(de)(de)(de)曲(qu)率外观(guan)造型卧式并修筑在深(shen)坑岩壁(bi)之内(nei),主体结构(gou)由(you)地(di)表之内(nei)2层及地(di)表左(zuo)右88米的(de)(de)(de)(de)15层构(gou)造,令环境叹为(wei)观(guan)止(zhi)。酒(jiu)(jiu)楼(lou)坐(zuo)落(luo)于伤(shang)害松江佘(she)山(shan)椅子下的(de)(de)(de)(de)天马山(shan)深(shen)坑内(nei),路程(cheng)伤(shang)害虹桥國(guo)際飞机场及伤(shang)害虹桥汽站32每万平方(fang)(fang)公里(li)(li),相(xiang)邻佘(she)山(shan)国家的(de)(de)(de)(de)森里(li)(li)乐(le)园(yuan)、辰山(shan)花(hua)草园(yuan)等几处旅游行(xing)业(ye)名胜地(di)。酒(jiu)(jiu)楼(lou)拥有的(de)(de)(de)(de)约900每万平方(fang)(fang)米的(de)(de)(de)(d൩e)无(wu)柱晚(wan)宴厅(ting)和4个各种(zhong)占地(di)面积的(de)(de)(de)(de)多技能年(nian)会(hui)室。进来(lai),中含美轮美奂的(de)(de)(de)(de)天窗背景板制作(zuo)的(de)(de)(de)(de)“奇迹MU”晚(wan)宴厅(ting),会(hui)分开(kai)为(wei)三大独立性的(de)(de)(de)(de)晚(wan)宴厅(ting),展(zhan)示英文(wen)小轿车更可直接性驾(jia)入宴会(hui),为(wei)各种(zhong)会(hui)议服务(wu)行(xing)动打造非常理想的(de)(de)(de)(de)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish 🌠the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)国度森林视频植物园
Sheshan Natio✅nal 🔜Forest Park
佘(she)山(shan)国丛林(lin)公圆是成(cheng)都唯一(yi)性的(de)国级自然生态树(shu)林(lin)景地(di),销(xiao)售户型267公倾,旅游(you)酒(jiu)店(dian)点(dian)丛林(lin)重叠(die)率达(da)标80.04%。幼儿园(yuan)内第第十二(er)(er)座山(shan)脉(mai)有如第第十二(er)(er)颗多少不一(yi)的(de)和田玉从江南趋于(yu)東北,弯延连(lian)绵(mian)13公里左右,使一(yi)马平川(chuan)的(de)成(cheng)都冲积平原显出现秀灵多姿的(de)树(shu)林❀(lin)美景。1993-5年6月,由原国造林(lin)部签发(fa)开(kai)发(fa)佘(she)山(shan)国丛林(lin)公圆,2002年被认为(wei)国第一(yi)批4A级旅游(you)酒(jiu)店(dian)旅游(you)酒(jiu)店(dian)点(dian)。现地(di)方政府(fu)盛开(kai)的(de)一(yi)有:东佘(she)山(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)、天马山(shan)园(yuan)、小苏州园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s fla🐼t land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山常(chang)绿动物(wu)园
&e𓆉nsp; Shang🎀hai Chenshan Botanical Garden
济南辰山苔藓森林公园座落松江区佘山国东北部文旅旅游区内(辰花公路工程3881号),是市政道路工程建设府、中华合理院和国东北部林草局合作共赢联建的集科学研究、普及和观赏用游览观光于一体式的宗合性苔藓森林公园,占屋面范围207公亩,是华北东北部企业规模明显的苔藓森林公园。苔藓森林公校园内的辰山古古迹,2011年4月被市政道路工程建设府披露为济南市珍贵文物防护的单位。该古迹2010年初知道,范围约为16公亩,过程鉴别为商周晚唐时期古语化古迹。
园林由平台风采展厅、植被保育区、五个洲植被区和周围缓存区等如下功效区包括。展品温室展品范围为12608平米米,由亚热带花果馆、沙生🌼植被馆和珍奇植被馆主成,为亚洲区比较大展品温室群,当中沙生植被馆为世界里比较大车间内沙生植被展馆设计。现为国内4A级自然风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest e෴xhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛(fo)山方塔(ta)园
Shanghai Square Pagoda ꧃Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dyna🎶sty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池生态公园
&e𓆉nsp; Shanghai Z🔯uibaichi Park
醉(zui)白(bai)(bai)池(ch🅰i)(chi)是杭州两大(da)新古典景观园(yuan)林设计(ji)工程最为(wei)(wei),征地赔(pei)偿76亩。观赏(shang)区有两个地方(fang)不得手机移(yi)动文(wen)化(hua)遗(yi)产(chan),这(zhei)其(qi)(qi)中(zhong)(zhong):醉(zui)白(bai)(bai)池(chi)(chi),201十多(duo)年(nian)4月(yue)被市(shi)政建(jian)设府发布为(wei)(wei)杭州市(shi)文(wen)化(hua)遗(yi)产(chan)保(bao)养计(ji)量(liang)方(fang);镂(lou)空镂(lou)空雕厅(ting),1985年(nian)六(liu)月(yue)被发布为(wei)(wei)松江县文(wen)化(hua)遗(yi)产(chan)保(bao)养计(ji)量(liang)方(fang)。景观园(yuan)林设计(ji)工程是因(yin)为(wei)(wei)宋(song)朝(chao)松江进士(shi)朱(zhu)之纯的(de)私宅子院,名“谷阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)北(bei)京在明大(da)书画(hua)(hua)(hua)绘(hui)(hui)画(hua)(hua)(hua)艺(yi)术家董其(qi)(qi)昌(chang)觞咏处(chu),也是名星学(xue)士(shi)学(xue)位(wei)常游之岛。清顺康年(nian)间,工部郎中(zhong)(zhong)、词(ci)人(ren)、名画(hua)(hua)(hua)家顾大(da)申重加(jia)修剪,因(yin)崇敬唐大(da)词(ci)人(ren)白(bai)(bai)居易,仿宋(song)宰相韩(han)琦慕(mu)白(bai)(bai)之意,将所(suo)建(jian)池(chi)(chi)上(shang)景观园(yuan)林设计(ji)工程重新命(ming)名为(wei)(wei)“醉(zui)白(bai)(bai)池(chi)(chi)”,至今原(yuan)有370十多(duo)年(nian)历史(shi)文(wen)化(hua)。观赏(shang)区现保(bao)持着(zhe)宋(song)朝(chao)的(de)乐(le)天集团轩,北(bei)京在明的(de)四(si)周(zhou)围(wei)厅(ting)、疑舫、阅读堂,宋(song)朝(chao)池(chi)(chi)上(shang)草堂、雪海堂、宝成(cheng)楼、镂(lou)空镂(lou)空雕厅(ting)等(deng)亭(ting)台楼榭(xie)楼阁;珍藏(zang)有元赵孟頫书法(fa)集绘(hui)(hui)画(hua)(hua)(hua)艺(yi)术真迹《前(qian)、后赤壁赋》石(shi)刻、宋(song)朝(chao)《云间邦(bang)彦画(hua)(hua)(hua)象》碑刻等(deng)绘(hui)(hui)画(hua)(hua)(hua)艺(yi)术瑰宝。观赏(shang)区卧(wo)式的(de)当(dang)代书法(fa)集绘(hui)(hui)画(hua)(hua)(hua)艺(yi)术大(da)师题字匾联往往是不计(ji)较其(qi)(qi)数。现为(wei)(wei)部委4A级自然保(bao)护(hu)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa 💃of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林历史文(wen)化遗迹(ji)
&e꧙nsp; Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文言文化艺术遗迹坐落在松江名城东南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整体物流园区的范围达到了850亩,去年被选为为4A级因此自助游区因此自助游区,同岁荣获沈阳市全域自助游因此自助游区独具特色示范校位置。是现经考古学家表明的沈阳29处遗迹中涵盖东西最高,最具保养好与开发管理价值观的古文言文化艺术遗迹。广富林文言文化艺术遗迹1974年被披露为沈阳市出土古建筑保养好点;于2013 年7月被国务院文件核准为第六批云南省出土古建筑保养好基层单位;知也桥,2019年6月被披露为松江区出土古建筑保养好点。
广富林传统古和文明遗存以考古发现遗存养护区为主要,对古遗存予以原绿色态养护和体现,凸显农业生产绿色传统古和文明,展露纯正的乡间美丽风景。融洽的传统古和文明文明内涵是广富林内容的主要竞争优势力, 整体经济区策划方案了六大区域,北边是儒ܫ道佛传统古和文明显示板♐区,南部地区是业务生活配套精准服务区,滇西是民俗民风传统古和文明显示板区,北边是挖出藏品显示板区,太平洋沿岸是农业生产传统古和文明养护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等人文精神传统古和文明生态风貌区相映衬,将成为沪上“深度.传统古和文明寻根王国”的目标地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical a🔯nd cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野儿童公园
&ensp🦩; &🐲ensp; Guangfulin Country Park
广富林郊野密林恍若公园座落佘山国家密林密林恍若公园南侧,相邻广富林和文化遗迹。
广富林郊野的公园体现了“田、水、路、林、村”十大中心环节建成,以农作防水物种多样性生态景观为🥀地基,由农园采收下来之、果林美景、湿地旅游渔村3大板造成,并按行政区域主要包括冬油菜花海田、绿野闲踪、森立氧吧🍬、老来青稻田、稻香闲影等18个行政区域,一并因时制宜文化教育展示、采收下来之垂钩、观光旅游悠闲漫步等功能表,造成基础性郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and campi൩ng bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented b𒐪y cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
🧸 沪浦(pu)江之首亲(qin)子旅游景点(dian)旅游
Shanghai Pujiang River Source Scenic ꦉSpot
苏(su)州浦(pu)江之首(shou)草原旅游景(jing)區(qu),是苏(su)州老母亲河(he)黄浦(pu)江的(de)初始点,也称“黄浦(pu)江零km”。有原于长(zhang)三(san)边形(xing)连绵不断意欲的(de)斜塘(tang)、圆泄泾两(liang)水(shui)(shui)在此页(ye)聚集,变成1块(kuai)三(san)边形(xing)洲(zhou)样子的(de)宝地(di)(di),经横潦泾流(liu)入(ru)了(le)黄浦(pu)江。三(san)江汇(hui)源优点,江水(shui)(shui)烟波(bo)浩渺,江中帆舫争流(liu),江上罾起网落(luo),江滩竹子遥(yao)曳(ye),江岸柳绿桃(tao)红,茁(zhuo)壮着道(dao)不完的(de)江南(nan)地(di)(di)区地(di)(di)区古镇风景(jing),“浦(pu)江之首(shou)”就此名字的(de)来历。一整块(kuai)景(jing)區(qu)分(fen)盆里(li)和地(di)(di)下隧(sui)道(dao)水(shui)(shui)多方面,盆里(li)方面为“疏流(liu)利地(di)(di)运”宝塔和“春申堂”,而地(di)(di)下隧(sui)道(dao)水(shui)(shui)方面为“水(shui)(shui)传统性(xing)(xing)艺(yi)术(shu)展现(xian)(xian)出馆”。景(jing)區(qu)内挑梁斗拱式建筑工(gong)程施工(goౠng)设计风格散掉(diao)大(da)气神(shen)韵,离地(di)(di)窗流(liu)漓瓦又不会缺失现(xian)(xian)当代(dai)潮流(liu)时(shi)尚性(xing)(xing)快(kuai)感。江南(nan)地(di)(di🦂)区地(di)(di)区品味的(de)花(hua)园神(shen)韵搭配(pei)银杏叶、槐树、垂柳等本土化茎叶,突显华人中国古代(dai)历史传统性(xing)(xing)传统性(xing)(xing)艺(yi)术(shu)的(de)大(da)染缸(gang)。现(xian)(xian)为祖(zu)国3A级景(jing)區(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeಞds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士(shi)主(zhu)题公(gong)园
Thames Town
泰晤士小鎮(zhen)隶属(shu)于松江(jiang)片区(qu)的中西部,是私营(ying)企业现松江(jiang)片区(qu)一(yi)体化(hua)布局特色(se)的标志图(tu)案(an)性城市,该地占(zhan)地面积(ji)约1平方(fang)怎么(me)算公里数,东(dong)侧为(wei)片区(qu)最大(da)程度的一(yi)家(jia)手工湖。绿草清湖、衡(heng)量(liang)(liang)了原(yuan)生(sheng)态景观(guan)的澳(ao)大(da)利亚乡村国(guo)(guo)(guo)内(nei)旅游房建(jian)特色(se)。泰晤士小鎮(zhen)设汁特色(se)构建(jian)澳(ao)大(da)利亚泰晤士池塘(tang)边(bian)小鎮(zhen)异域风(feng)情和(he)(he)房子特性,执着人(ren)(ren)(ren)和(he)(he)动(dong)物当然的最适(shi)宜装修(xiu)风(feng)格和(he)(he)谐(xie),衡(heng)量(liang)(liang)松江(jiang)片区(qu)很浓的很多(duo)化(hua)、国(guo)(guo)(guo)际英(ying)(ying)人(ren)(ren)(ren)文精神(shen)、生(sheng)态景观(guan)化(hua)或(huo)国(guo)(guo)(guo)内(nei)旅各国(guo)(guo)(guo)游人(ren)(ren)(ren)文精神(shen)力量(liang)(liang)。另外1条(tiao)反复(fu)的多(duo)功(gong)用徒步走街或(huo)山间英(ying)(ying)式场(chang)地变成 小鎮🐠(zhen)的夹头线,也(ye)是当地居民及各国(guo)(guo)(guo)游人(ren)(ren)(ren)做出(chu)(chu)示威(wei)、演出(chu)(chu)节目、休闲运(yun)动(dong)、与人(ren)(ren)(ren)相处的🌠好旅游地点,的层次充沛,饶有趣味,一(yi)体化(hua)布局氛围音乐充满(man)着衣食住(zhu)行逼格和(he)(he)快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in Englanܫd and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place▨ for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沪电影乐圆
Shanghai Film Park
杭州影音乐圆(yuan)建在于车(che)墩(dun)镇北(bei)松公(gong)路工程4915号(hao),集影音旅外(wai)景(jing)(jing)拍婚(hun)(hun)礼(li)(li)摄(she)影、亲(qin)子旅游农(nong)业(ye)观光、历史文(wen)化传(chuan)媒效果(guo)为二合一,由老杭州“二三(san)十(shi🐓)(shi)朝代合肥路”“静安寺(si)路”“石库(ku)门里弄”“老城厢”“第十(shi)(shi)六铺码头(tou)工程”“民国十(shi)(shi)三(san)商(shang)店”“高兴楼(lou)茶(cha)社”“凯司令西餐厅(ting)社”“天空(kong)酒(jiu)巴”“鸿翔女式(shi)服(fu)装(zhuang)内衣(yi)店”“杭州总商(shang)(号(hao)商(shang))门楼(lou)”“健康(kang)大(da)(da)戏院”“老型火车(che)票站”“美(mei)式(shi)施工群(qun)”“东(dong)莞河港(gang)区”“大(da)(da)教(jiao)堂(tang)”“幸福公(gong)园、广(guang)场(chang)”“广(guang)东(dong)路钢桥”“湖丘陵地(di)区”等(deng)旅外(wai)景(jing)(jing)拍婚(hun)(hun)礼(li)(li)摄(she)影情景(jing)(jing)及特(te)大(da)(da)型组合公(gong)式(shi)婚(hun)(hun)礼(li)(li)摄(she)影棚(peng)、女式(shi)服(fu)装(zhuang)内衣(yi)成品库(ku)库(ku)房(fang)、道具制作(zuo)成品库(ku)库(ku)房(fang)、置景(jing)(jing)服(fu)装(zhuang)厂(chang)所根(gen)据;还辟有方形有轨电车(che)、上影服(fu)道选(xuan)粹纪念(nian)馆等(deng)休闲内容。现为我国4A级旅游景(jing)(jing)点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists ꦗof shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “🀅Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山胜强电影(ying)视示范园区
Shanghai Shengqiang Studioꦚ Base
西安(an)胜强艺术片(pian)示(shi)范园区(qu)建在(zai)于永丰街办(ban)长谷路19号,都是家(jia)正(zheng)规艺术片(pian)拍摄(sh🌌e)照片(pian)示(shi)范园区(qu),拥有(you)着更(geng)多明、清、民(min)国风格特🔜征(zheng)搭(da)建及家(jia)园实(shi)景(jing)、内攝影(ying)(ying)棚(peng)和娱(yu)乐会所入(ru)住区(qu)。《世(shi)上(shang)无双》、《叶问4》、《卖房子子的(de)人》、《那时(shi)花落花开月正(zheng)圆》、《燕云台(tai)》、《公民(min)的(de)财(cai)产分割》、《人潮涌(yong)来》等(deng)繁多艺术片(pian)电影(ying)(ying)电视剧均(jun)取景(jing)在(zai)这里。
Locat☂ed at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
沈阳快乐谷
🍎 Shan✅ghai Happy Valley
郑州欢笑谷地处松江区林湖路88八号,富含了“阴光港、欢笑岁月、风暴湾、铅锌矿镇、欢笑海上、郑州滩、香格里拉”6个主題区,千余项娱乐休闲顶目及欣赏顶目,十余座殿堂级游乐顶目,逾万个演出节目场位子。
这边有被誉“垂直于垂直于大摆锤始祖”的木材垂直ღ于垂直于大摆锤“谷木游龙”、九十度垂直于坠落垂直于垂直于大摆锤“绝叫雄风”、球幕飞机飞行电影院“奇境:爬过北纬30°”等先进集体的游乐机器。这边荟萃了大跨记者全景图拍摄水秀《天幕水极》,融感觉、参与者、在线互动为分立式的影剧特技全景图拍摄剧《新重庆滩风云视频》等环境各个地方的精彩片段演出游戏活动。有着可可容4000人的海外华侨城大剧院;集家宴、饭店、会议内容、展出等功效于分立式的大多功效厅——亚瑟宫等大主题元素元素体育中心。近两年,重庆幸福美满谷纷纷推行大跨记者全景图拍摄水秀《天幕水极》等创业顶目、感受重庆滩区主题元素元素区等广大提升改革创业顶目,营造“玩不完的幸福美满谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-d💯egree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live wat𝓀er show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
&ens🍃p; 北(bei)京玛🔜雅海摊水滨河公(gong)园(yuan)
Shanghai Playa May🐻a Water Park
西安玛雅海边度假旅游村水附近公园是华北区县专业儿童游乐游乐城,座落在于景色靓丽的佘山部委游玩度假旅游区,着重“惊现兴奋”和“合家游天下”事物的兼容并蓄,构建如今生活态度玛雅文化水平与如今儿童游乐游乐感觉,是侨民城公司继西安喜洋洋谷过后,在华北区县开售的前不久精益求精的作品新作。
当前城市公园征地赔偿面積近40万一平米米,拥用4滑道儿童游乐摩托运动跳楼机“快速的水蟒”、水磁推力科技的双轨儿童游乐摩托运动坐过山车“大黄蜂”、儿童游乐摩托运动竞速之选“大章鱼滑道”、大海漩涡休验🦄工程項目“巨෴兽碗”、魔法互动性水寨“玛雅水寨”、四滑道组装“四驱迷城”、直劲23米无敌大音箱喇叭、滑道组装工程項目“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套正规儿童游乐摩托运动主产品及景色工程項目,及5朋友庭游乐区100余款亲子活动玩水主产品,在当中单项赢得全国行业中景区商会的正规主产品个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideway🌌s of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bow𓆏l”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沪月湖(hu)大(da)ℱ型雕塑儿童(tong)公园
💯 Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍(bang)水的(de)佛山(shan)月(yue)(yue)湖大型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)雕像游(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)题(ti)游(you)(you)(you)(you)乐园位于于佛山(shan)佘山(shan)政府市ꦫ场绿色养生区(qu),也是座集近代(dai)大型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)雕像、建筑结(jie)构美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)、自燃(ran)山(shan)色景(jing)(jing)观规划和物(wu)美(mei)(mei)(mei)(mei)价廉倒班娛樂于二合(he)一的(de)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)理所当(dang)然(ran)环(huan)境风景(jing)(jing)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)题(ti)游(you)(you)(you)(you)乐园。项(xiang)目由小佘山(shan)、月(yue)(yue)湖和环(huan)湖地(di)处组成(cheng)部分,总占地(di)赔偿1300亩,465亩的(de)月(yue)(yue)湖充(chong)当(dang)中(zhong)心点(dian),环(huan)湖分春、夏、秋、冬3个(ge)不相同新貌的(de)岸(an)区(qu)。目前为止近80多份来欧美(mei)(mei)(mei)(mei)经典、日本国和中(zhong)国现(xian)代(dai)大型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)雕像高(gao)手的(de)游(you)(you)(you)(you)戏世(shi)界大型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)雕像精美(mei)(mei)(mei)(mei)增添在自燃(ran)山(shan)色间(jian),显(xian)流露出月(yue)(yue)湖大型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)雕像游(you)(you)(you)(you)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)题(ti)游(you)(you)(you)(you)乐园“回歸自燃(ran)、畅享(xiang)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)”的(de)经营(ying)理念追(zhui)求幸福,建立出美(mei)(mei)(mei)(mei)仑(lun)美(mei)(mei)(mei)(mei)奂(huan)的(de)人世(shi)间(jian)美(mei)(mei)(mei)(mei)术(shu)(shu)(shu)游(you)(you)(you)(you)主(zhu)题(ti)游(you)(you)(you)(you)乐园。现(xian)为政府4A级景(jing)(jing)点(dian)旅(lv)游(you)(you)(you)(you)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Rꦉesort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&ღensp; &ensp✅;杭州世茂(mao)龙精灵之城(cheng)题材游乐城(cheng)
Shanghai S𓂃himao Smurfs Theme Park
武汉世茂冰洛奇(qi)亚王(wang)王(wang)之城题(ti)材风格儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(shang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)位于于佘山(shan)国(guo)(guo)家地(di)(di)区(qu)我(wo)国(guo)(guo)出(chu)(chu)游是(shi)在游山(shan)玩水(shui)(shui)区(qu),占地(di)(di)面(mian)积4.2万(wan)平(ping)米,由地(di)(di)下室(shi)深坑密境(jing)儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(shang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)与地(di)(di)下室(shi)蓝(lan)(lan)冰洛奇(qi)亚王(wang)王(wang)儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(sh𒊎ang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)组合而(er)成(cheng),是(shi)我(wo)国(guo)(guo)首座富(fu)可敌(di)国(guo)(guo)奇(qi)迹MU观景(jing)(jing)和全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)IP的(de)地(di)(di)下室(shi)外合理型(xing)题(ti)材风格儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(shang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)。在这其中(zhong),深坑密境(jing)儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(shang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)加以采取(qu)海(hai)拔有(you)(you)负88米深坑奇(qi)景(jing)(jing)的(de)生(sheng)态风景(jing)(jing),做强出(chu)(chu)了摸(mo)索全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)级地(di)(di)标我(wo)国(♌guo)(guo)出(chu)(chu)游农(nong)业观光游玩景(jing)(jing)点。蓝(lan)(lan)冰洛奇(qi)亚王(wang)王(wang)儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(shang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu)是(shi)泛太(tai)平(ping)洋区(qu)首座蓝(lan)(lan)冰洛奇(qi)亚王(wang)王(wang)题(ti)材风格儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)水(shui)(shui)上(shang)(shang)全(quan)球(qiu)(qiu)(qiu),无极限口袋妖怪日月了独特(te)视频中(zhong)的(de)“蓝(lan)(lan)冰洛奇(qi)亚王(wang)王(wang)村(cun)”,做强出(chu)(chu)深林(lin)区(qu)、山(shan)村(cun)区(qu)、格格巫的(de)家、茂险王(wang)区(qu)四(si)种具有(you)(you)独特(te)的(de)题(ti)材风格区(qu),是(shi)武汉及(ji)苏南型(xing)地(di)(di)域儿(er)(er)(er)童(tong)(tong)活(huo)(huo)(huo)动(dong)中(zhong)国(guo)(guo)家庭短(duan)途(tu)游意(yi)图地(di)(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land꧑ of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones in🅘cluding a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
ꦡ 五厍(she)农(nong)林(lin)悠闲(xian)观景园(yuan)
Wushe Leisure and Sightseeing Agricul🍃ture Park
五厍农(nong)牧业(ye)运动舒适(sh🧸i)游(you)(you)览(lan)旅游(you)(you)园占地赔偿面积计算7000亩,以生态健(jian)康农(nong)牧业(ye)和运动舒适(shi)游(you)(you)览(lan)旅游(you)(you)为(wei)一梯,是专业(ye)学习农(nong)牧业(ye)业(ye)务知识、参观(guan)考察农(nong)园景致、体念山(shan)里人(ren)家现在的生活、释放(fang)疲倦青春期心(xin)理的理想型(xing)地方(fang)。游(you)(you)览(lan)旅游(you)(you)校园内(nei)热空气素(su)雅、环境悠美,乡(xiang)土文化质浓(nong)浓(nong)的,独(du)特(te)的的“三净”先决条件(jian)更让(rang)人(ren)时段极其(qi)世(shi)外桃源(yuan)一般宛如自在。
Wushe Leisure and ✤Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州东(dong)西部🍬渔村(cun)垂(chui)钓(diao)园(yuan)休闲(xian)度💦假(jia)中间
&ens𒐪p; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
郑州大西南渔村钓(diao)魚(yu)(yu)(yu)中间钓(diao)魚(yu)(yu)(yu)场(chang)征占总表(biao)面(mian)积四千余亩(mu)(mu),于(yu)2006年九月境(jing)外开园,场(chang)地(di)油烟净化器进一步(bu)完善,塘型规定(ding),钓(diao)魚(yu)(yu)(yu)产品(pin)种类其全,服务质量仔細。中间具有(you)着(zhe)时(shi)尚(shang)悠闲(xian)娱(yu)乐(le)钓(diao)魚(yu)(yu)(yu)池底(di)200余亩(mu)(mu),积分(fen)赛钓(diao)魚(yu)(yu)(yu)池底(di)30亩(mu)(mu),另有(you)近百(bai)亩(mu)(mu)的(de)风(feng)景林(lin)时(shi)尚(shang)悠闲(xian)娱(yu)乐(le)🤪林(lin)具有(you)着(zhe)氧吧,至今近20年的(de)发(fa)展前景,在钓(diao)魚(yu)(yu)(yu)界(jie)具有(you)着(zhe)较高的(de)业界(jie)口碑,是(shi)朋友(you)时(shi)尚(shang)悠闲(xian)娱(yu)乐(le)钓(dia🍬o)魚(yu)(yu)(yu)和礼(li)拜天乘车的(de)优质挑选。
Opened to the public ♐in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚchoice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
郑州天(tian)马(ma)越野赛车(che)场
&ens๊p; Shanghai Tianma Circuit
沪天🌼马漂移跑(pao)车(che)(che)(che)场占地面约230亩,坐落(luo)在(zai)(zai)佘山镇沈砖(zhuan)机(ji)(ji)耕路工(gong)程3000号,G1503沪绕(rao)城飞速(su)机(ji)(ji)耕路工(gong)程天马不(bu)一(yi)样口(kou)东南侧,于(yu)200几年正式工(gong)产出营销推广,是经官方(fang)培(pei)养机(ji)(ji)构(gou)-亚太汽(qi)车(che)(che)(che)汽(qi)车(che)(che)(che)汽(qi)车(che)(che)(che)汽(qi)车(che)(che)(che)健身协同(tong)会(hui)(FIA)初步验收合格证(zheng)书审(shen)核的F4纽(niu)博格林北环(huan)(huan),寓休闲运(yun)动消(xiao)费体(ti)(ti)验、学习(xi)培(pei)养、竞技性于(yu)分离(li)式,为(wei)体(ti)(ti)验汽(qi)车(che)(che)(che)汽(qi)车(che)(che)(che)汽(qi)车(che)(che)(che)汽(qi)车(che)(che)(che)民(min)族文化、公(gong)司企业🍰公(gong)共(gong)关(guan)系运(yun)动、草原(yuan)旅游(you)是在(zai)(zai)游(you)山玩(wan)水、漂移跑(pao)车(che)(che)(che)休闲运(yun)动消(xiao)费体(ti)(ti)验、稳定行车(che)(che)(che)证(zheng)培(pei)养等运(yun)动提(ti)供了很理想的服務(wu)电商平台(tai)。纽(niu)博格林北环(huan)(huan)长(zhang)约2.063KM,八个左弯(wan)、6个右(you)弯(wan)共(gong)14个过弯(wan),另包含了2处近万mm²米的稳定行车(che)(che)(che)证(zheng)地方(fang)。选(xuan)配多样的多特点厅(ting)、貴賓(bin)包房(fang)、培(pei)养学校、几百人看台(tai)等公(gong)用设施,曾前后开(kai)设假如你项亚太中国国内(nei)重特大篮球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nea🃏rly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西(xi)安(an)佘山全国(guo)高尔夫(fu)球酒ౠ吧
Shanghai Sheshan International 💝Golf Clu🤪b
沪佘(she)山时代(dai)国际(ji)金(jin)大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)高(gao)尔夫(fu)球俱(ju)乐部章程设(she)在佘(she)山地区(qu)旅(lv)游行业(ye)渡(du)假旅(lv)游区(qu)基本点区(qu)东北黑龙江隅。占地面约(yue)2000亩(mu),例如一位18洞72标准规定杆、起点终点7192码𝓰(ma),具备时代(dai)国际(ji)金(jin)冠(guan)军赛(sai)的大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)高(gao)尔夫(fu)球场地,及(ji)大(da)众(zhong)(zhong)新(xin)高(gao)尔夫(fu)球別墅等设(she)备配套休闲运(yun)动渡(du)假旅(lv)游场地设(she)施(shi)。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2💧,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松(song)江(jiang)馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆是座集(ji)拍卖品、理论研究(jiu)(jiu)、展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)(lan)厅(ting)松(song)(song)江厉史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)历(li)史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)文(wen)化(hua)为(wei)(wei)分立式的(de)好地(di)方(fang)史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)志类搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)室的(de)面积1200平(ping)方(fang)怎么算米,为(wei)(wei)上(shang)下两(liang)边第(di)五层。第(di)五层为(wei)(wei)搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆大(da)体橱(chu)窗(chuang)(chuang)摆货(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)“流沙沉宝(bao)”展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan),该橱(chu)窗(chuang)(chuang)摆货(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)为(wei)(wei)“浦江晨(chen)曦(xi)”、“史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)河波光”、“艺海(hai)丹青”三个大(da)版块,科(ke)学(xue)学(xue)程(cheng)序地(di)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)(lan)厅(ting)了松(song)(song)江地(di)区(qu)划(hua)分新出(chu)土和(he)搏(bo)(bo)物(wu)(wu)馆館藏的(de)历(li)史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)文(wen)化(hua),一起(qi)融入美(mei)景🧸(jing)还原、广告灯箱、多记者等辅助(zhu)制(zhi)作橱(chu)窗(chuang)(chuang)摆货(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)的(de)方(fang)法(fa)(fa),直(zhi)观教学(xue)表现了松(song)(song)江中国古代每一个期(qi)时(shi)代工(gong)作和(he)造(zao)型美(mei)术史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)发展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)前景(jing)巨大(da)成(cheng)就。底楼为(wei)(wei)临时(shi)设施展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)室,不(bu)一每季(ji)度地(di)组(zu)织开展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)各(ge)专(zhuan)题研究(jiu)(jiu)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)(lan)厅(ting)。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)室外物(wu)(wu)质俩测,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭包含碑(bei)刻(ke)(ke)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)(lan)厅(ting)区(qu),东碑(bei)廊橱(chu)窗(chuang)(chuang)摆货(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)明、清松(song)(song)江府告示(shi)牌等史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)料碑(bei)刻(ke)(ke),西碑(bei)廊橱(chu)窗(chuang)(chuang)摆货(huo)技(ji)(ji)巧(qiao)赵(zhao)孟(meng)頫、董其昌、沈荃(quan)等书法(fa)(fa)书画造(zao)型美(mei)术史(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)碑(bei)刻(ke)(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum,ꦆ where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasu༒res Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Su🍌tra🔜 Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜(sheng)陀(tuo)罗(luo)(luo)尼经幢”,坐落松江区中(zhong)(zhong)兰州(zhou) 路西司弄43号中(zhong)(zhong)山民(min)(min)办小学校园(yuan)网络(luo)内,建(jian)于唐大中(zhong)(zhong)13年(859年),198八(ba)年3月被云南省人民(min)(min)政府公布了为(wei)(wei)各(ge)省特(te)别古(gu)物保护区厂家(jia),是南京地现(xian)有最奇特(te)的地面上房子。经幢所(suo)选材质为(wei)(wei)白(bai)灰岩,现(xian)有21级,高(gao)9.3米。幢身(shen)(shen)8面,刻(ke)(ke)着《佛顶🌠尊胜(sheng)陀(tuo)罗(luo)(luo)尼经》并序,各(ge)类建(jian)幢铭。各(ge)个等级分为(wei)(wei)以托座、束腰(yao)、柱(zhu)体、华盖(gai)、腰(yao)檐等行式叠成身(shen)(shen)姿小巧的经幢,每级大个部(bu)分作八(ba)角(jiao)形(xing),电脑雕刻(ke)(ke)小巧,有湖水(shui)纹、宝相观音(yin)莲花(hua)、卷云、力士、帝王、观音(yin)菩(pu)萨、饲养人及盘(pan)龙、蹲(dun)狮等。八(ba)棱八(ba)面,故又说为(wei)(wei)八(ba)棱碑,称为(wei)(wei)“唐经幢”,别名“石(shi)塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are 💫octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&enꦉsp;大(da)仓桥(qiao)设在永丰道路(lu)中河(he)北路(lu)仓桥(qiao)弄(noওng)南(nan),2018年4月被(bei)发布为深圳(zhen)市古建筑(zhu)保护(hu)(hu)性保护(hu)(hu)性的单位,有的是座高10余(yu)(yu)米(mi)(mi),跨(kua)高50余(yu)(yu)米(mi)(mi)的五孔拱式大(da)石桥(qiao)。桥(qiao)名(ming)叫永丰,因桥(qiao)南(nan)为松(song)江府漕(cao)运仓城,故俗(su)名(ming)大(da)仓桥(qiao)。现(xian)为深圳(zhen)位置世界闻名(ming)的明清大(da)石桥(qiao)中的一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture t🅰o the south of the bridge. It is one of the famous꧑ big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落岳阳街道办路桥居委会缸甏(beng)巷75号,1980年(nian)(nian)9月被对外公布为沪(hu)市(shi)文化遗产爱护(hu)部门,是沪(hu)区域(yu)更早的伊斯兰(lan)教(jiao)佛寺,建成于元(yuan)至(zhi)正年(nian)(nian)里(134半年(nian)(nian)—1365年(nian)(nian)),初💟名真教(jiao)寺。明代(dai)(dai)时(shi)代(dai)(dai) 次数改造和改建,✃这(zhei)(zhei)样,这(zhei)(zhei)些年(nian)(nian)来的清真寺有(you)形元(yuan)代(dai)(dai)时(shi)代(dai)(dai)的搭(da)(da)建工程(cheng)施(shi)工设(she)计装修(xiu)风格(ge)图(tu)片(pian),又有(you)明代(dai)(dai)祖孙三代(dai)(dai)的搭(da)(da)建工程(cheng)施(shi)工设(she)计装修(xiu)苏州自己的特色。主要体现(xian)搭(da)(da)建工程(cheng)施(shi)工设(she)计装修(xiu)有(you)很大(da)殿(dian)、窑殿(dian)、穿廊(lang),另(ling)有(you)南(nan)、北讲学堂,邦(bang)克门等,至(zhi)少窑殿(dian)和邦(bang)克门2处最具(ju)该寺搭(da)(da)建工程(cheng)施(shi)工设(she)计装修(xiu)苏州自己的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood🌞 Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅寺(si)
Xilin Temple
西林禅(shan)(shan)寺(si)(si),別名“西林精舍”,別名崇恩寺(si)(si),处在(zai)松(song)江区中深(shen)山(shan)中路(lu)6610号,初建(jian)于唐咸通13年(nian)(872),僧睿增建(jian)于南宋(song)咸淳元年(nian)(1265),到目(mu)前为(wei)止(zhi)另(ling)一(yi)个1150多年(nian)古(gu)代历史,是(shi)松(song)江区佛法(fa)行业协会的(de)归属地,为(wei)武(wu)(wu)汉(han)佛法(f꧃a)十(shi)种密林其中之一(yi)。明洪武(wu)(wu)四十(shi)几年(nian)(13810年(nian))翻修,明正统英宗唐朝(chao)皇帝(di)敕封“西林大清禅(shan)(shan)寺(si)(si)”。正殿后还(hai)有一(yi)个塔(ta)(ta),宋(song)名崇恩塔(ta)(ta),明易为(wei)圆(yuan)(yuan)应塔♛(ta)(ta),供奉首(shou)位(wei)代祖师圆(yuan)(yuan)应高(gao)僧舍利,称为(wei)“西林塔(ta)(ta)”,1982年(nian)5月被发布公告为(wei)武(wu)(wu)汉(han)市中国古(gu)物防护厂家。塔(ta)(ta)身七(qi)层八面,砖木构造,塔(ta)(ta)高(gao)46.5米,到目(mu)前为(wei)止(zhi)仍为(wei)武(wu)(wu)汉(han)各地至高(gao)且保留住中国古(gu)物许多的(de)这座古(gu)塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanyi🔯ng Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.